Aplicaciones informáticas de tratamiento de textos (30 horas)

Con el Curso de 60 horas de Aplicaciones informáticas de tratamiento de textos adquirirás los conocimientos necesarios para cambiar de carrera o actualizar tus competencias profesionales, no lo dudes más y solicita información sobre este curso subvencionado.

Qué aprenderás

Con el curso de Aplicaciones informáticas de tratamiento de textos de 60 horas obtendrás los conocimientos necesarios sobre la materia del curso, mejorando personal y profesionalmente y adquiriendo nuevos conocimientos o perfeccionando los existentes.

Requisitos

Este curso no requiere requisitos específicos de acceso. 

Destinatario

Este curso está dirigido a todas aquellas personas interesadas y que quieran especializarse dentro del ámbito de la Informática, Programación y Comunicaciones.

Objetivos

Utilizar las funciones del procesador de textos, con exactitud y destreza, en la elaboración de documentos, insertando texto con diferentes formatos, imágenes, u otros objetos, de la misma u otras aplicaciones.

Salidas profesionales

  • Departamentos de administración y gestión de cualquier tipo de empresa.
  • Asesorías contables y fiscales.

Titulación

Al finalizar esta formación obtendrás un certificado de Maude Studio que acredita que has superado con éxito los controles de aprendizaje del mismo. Esta titulación consta del nombre del curso/máster, la duración del mismo, el nombre y DNI del alumno/a y el nivel de aprovechamiento que acredita que el alumno/a superó las pruebas propuestas.

Prácticas

Este curso no incluye prácticas profesionales.

Metodología

El principal objetivo de la formación que impartimos es que adquieras una formación significativa. Nuestros cursos de especialización están dirigidos a aquellas personas que quieran adquirir conocimientos teórico-prácticos para mejorar su empleabilidad, perfeccionar sus tareas y actualizarse en conocimientos.

En la metodología online la formación se realiza a través de nuestro Campus Virtual. Solo necesitas una conexión a Internet y tendrás disponibles los contenidos interactivos y recursos adicionales para completar tu formación de forma rápida, cómoda y accesible desde cualquier dispositivo electrónico (ordenador, móvil y tablet). La metodología a seguir consistirá en avanzar a lo largo del itinerario de aprendizaje online, que cuenta con una serie de temas y ejercicios.

En nuestro entorno formativo dispondrás de herramientas de comunicación con tutores y con otros alumnos-as mediante mensajería, chats y foros de debate.

Durante el desarrollo del curso dispondrás de un tutor experto que te ayudará a resolver cualquier duda que te surja y te guiará durante el proceso de aprendizaje.

Para su evaluación, el alumno/a deberá completar todos los ejercicios propuestos en el curso.

La titulación será remitida al alumno/a una vez se haya comprobado que ha completado el itinerario de aprendizaje satisfactoriamente.

U. A. 1. CONCEPTOS GENERALES Y CARACTERÍSTICAS FUNDAMENTALES DEL PROGRAMA DE TRATAMIENTO DE TEXTOS
  1. Entrada y salida del programa.
  2. Descripción de la pantalla del tratamiento de textos (Interface).
  3. Ventana de documento.
  4. Barra de estado.
  5. Ayuda de la aplicación de tratamiento de textos.
  6. Barra de herramientas estándar.
U. A. 2. INTRODUCCIÓN, DESPLAZAMIENTO DEL CURSOR, SELECCIÓN Y OPERACIONES CON EL TEXTO DEL DOCUMENTO
  1. Generalidades.
  2. Modo Insertar texto.
  3. Modo de sobrescribir.
  4. Borrado de un carácter.
  5. Desplazamiento del cursor.
  6. Diferentes modos de seleccionar texto.
  7. Opciones de copiar y pegar.
  8. Uso y particularidades del portapapeles.
  9. Inserción de caracteres especiales (símbolos, espacio de no separación, etc).
  10. Inserción de fecha y hora.
  11. Deshacer y rehacer los últimos cambios.
U. A. 3. ARCHIVOS DE LA APLICACIÓN DE TRATAMIENTO DE TEXTOS, UBICACIÓN, TIPO Y OPERACIONES CON ELLOS
  1. Creación de un nuevo documento.
  2. Apertura de un documento ya existente.
  3. Guardado de los cambios realizados en un documento.
  4. Duplicación un documento con guardar como.
  5. Cierre de un documento.
  6. Compatibilidad de los documentos de distintas versiones y aplicaciones.
  7. Menú de ventana. Manejo de varios documentos.
U. A. 4. UTILIZACIÓN DE LAS DIFERENTES POSIBILIDADES QUE OFRECE EL PROCESADOR DE TEXTOS PARA MEJORAR EL ASPECTO DEL TEXTO
  1. Fuente.
  2. Párrafo.
  3. Bordes y sombreados.
  4. Numeración y viñetas.
  5. Tabulaciones.
U. A. 5. CONFIGURACIÓN DE PÁGINA EN FUNCIÓN DEL TIPO DE DOCUMENTO A DESARROLLAR UTILIZANDO LAS OPCIONES DE LA APLICACIÓN. VISUALIZACIÓN DEL RESULTADO ANTES DE LA IMPRESIÓN
  1. Configuración de página.
  2. Visualización del documento.
  3. Encabezados y pies de página. Creación, eliminación y modificación.
  4. Numeración de páginas.
  5. Bordes de página.
  6. Inserción de saltos de página y de sección.
  7. Inserción de columnas periodísticas.
  8. Inserción de notas al pie y al final.
U. A. 6. CREACIÓN DE TABLAS COMO MEDIO PARA MOSTRAR EL CONTENIDO DE LA INFORMACIÓN, EN TODO EL DOCUMENTO O EN PARTE DE ÉL
  1. Inserción o creación de tablas en un documento.
  2. Edición dentro de una tabla.
  3. Movimiento dentro de una tabla.
  4. Selección de celdas, filas, columnas, tabla.
  5. Modificando el tamaño de filas y columnas.
  6. Modificando los márgenes de las celdas.
  7. Aplicando formato a una tabla (bordes, sombreado, autoformato).
  8. Cambiando la estructura de una tabla (insertar, eliminar, combinar y dividir celdas, filas y columnas).
  9. Otras opciones interesantes de tablas (alineación vertical del texto de una celda, cambiar la dirección del texto, convertir texto en tabla y tabla en texto, ordenar una tabla, introducción de fórmulas, fila de encabezados).
U. A. 7. CORRECCIÓN DE TEXTOS CON LAS HERRAMIENTAS DE ORTOGRAFÍA Y GRAMÁTICA, UTILIZANDO LAS DIFERENTES POSIBILIDADES QUE OFRECE LA APLICACIÓN
  1. Selección del idioma.
  2. Corrección mientras se escribe.
  3. Corrección una vez se ha escrito, con menú contextual (botón derecho).
  4. Corrección gramatical (desde menú herramientas).
  5. Opciones de ortografía y gramática.
  6. Uso del diccionario personalizado.
  7. Autocorrección.
  8. Sinónimos.
  9. Traductor.
U. A. 8. IMPRESIÓN DE DOCUMENTOS CREADOS EN DISTINTOS FORMATOS DE PAPEL, Y SOPORTES COMO SOBRES Y ETIQUETAS
  1. Impresión (opciones al imprimir).
  2. Configuración de la impresora.
U. A. 9. CREACIÓN DE SOBRES Y ETIQUETAS INDIVIDUALES Y SOBRES, ETIQUETAS Y DOCUMENTOS MODELO PARA CREACIÓN Y ENVÍO MASIVO
  1. Creación del documento modelo para envío masivo: cartas, sobres, etiquetas o mensajes de correo electrónico.
  2. Selección de destinatarios mediante creación o utilización de archivos de datos.
  3. Creación de sobres y etiquetas, opciones de configuración.
  4. Combinación de correspondencia: salida a documento, impresora o correo electrónico.
U. A. 10. INSERCIÓN DE IMÁGENES Y AUTOFORMAS EN EL TEXTO PARA MEJORAR EL ASPECTO DEL MISMO
  1. Desde un archivo.
  2. Empleando imágenes prediseñadas.
  3. Utilizando el portapapeles.
  4. Ajuste de imágenes con el texto.
  5. Mejoras de imágenes.
  6. Autoformas (incorporación y operaciones que se realizan con la autoforma en el documento).
  7. Cuadros de texto, inserción y modificación.
  8. Inserción de WordArt.
U. A. 11. CREACIÓN DE ESTILOS QUE AUTOMATIZAN TAREAS DE FORMATO EN PÁRRAFOS CON ESTILO REPETITIVO Y PARA LA CREACIÓN DE ÍNDICES Y PLANTILLAS
  1. Estilos estándar.
  2. Asignación, creación, modificación y borrado de estilos.
U. A. 12. UTILIZACIÓN DE PLANTILLAS Y ASISTENTES QUE INCORPORA LA APLICACIÓN Y CREACIÓN DE PLANTILLAS PROPIAS BASÁNDOSE EN ESTAS O DE NUEVA CREACIÓN
  1. Utilización de plantillas y asistentes del menú archivo nuevo.
  2. Creación, guardado y modificación de plantillas de documentos.
U. A. 13. TRABAJO CON DOCUMENTOS LARGOS
  1. Creación de tablas de contenidos e índices.
  2. Referencias cruzadas.
  3. Títulos numerados.
  4. Documentos maestros y subdocumentos.
U. A. 14. FUSIÓN DE DOCUMENTOS PROCEDENTES DE OTRAS APLICACIONES DEL PAQUETE OFIMÁTICO UTILIZANDO LA INSERCIÓN DE OBJETOS DEL MENÚ INSERTAR
  1. Con hojas de cálculo.
  2. Con bases de datos.
  3. Con gráficos.
  4. Con presentaciones.
U. A. 15. UTILIZACIÓN DE LAS HERRAMIENTAS DE REVISIÓN DE DOCUMENTOS Y TRABAJO CON DOCUMENTOS COMPARTIDOS
  1. Inserción de comentarios.
  2. Control de cambios de un documento.
  3. Comparación de documentos.
  4. Protección de todo o parte de un documento.
U. A. 16. AUTOMATIZACIÓN DE TAREAS REPETITIVAS MEDIANTE GRABACIÓN DE MACROS
  1. Grabadora de macros.
  2. Utilización de macros.
Online

Tipo

Horas

Unidades

¿Necesitas más información? Rellena el siguiente formulario y te atenderemos lo más rápido posible.

    INFORMACIÓN BÁSICA SOBRE PROTECCIÓN DE DATOS
    Personal de tratamiento: MAUDE STUDIO, S.L. Finalidad del tratamiento de tus datos: Gestionar y responder tu consulta. Ofrecerte oferta formativa disponible. Conservación de los datos: Los datos se conservan el tiempo estrictamente necesario para la relación y lo que es exigible legalmente, siendo destruidos posteriormente mediante los procesos seguros de la organización. Legitimación para el tratamiento de datos: Interés legítimo del responsable para dar respuesta a la solicitud de información y ofrecerte oferta formativa disponible. Destinatario de tus datos personales: Exclusivamente se cederá los datos a las empresas vinculadas y a los organismos público conforme a ley. Tus derechos: Puedes revocar el consentimiento y ejercer tus derechos de acceder, rectificar, oponerte, limitar, portar y suprimir los datos escribiendo a lopd@maudestudio.com. Información adicional: puede consultar la información adicional y detallada sobre Protección de Datos en: maudestudio.com/politica-privacidad/

    Homologaciones

    Maude Studio cuenta con el respaldo de instituciones oficiales como:

    ministerio de trabajo ministerio de trabajo, junta de andalucia ministerio de trabajo ministerio de trabajo

    Calidad Certificada

    certificaciones maude certificaciones maude certificaciones maude certificaciones maude certificaciones maude

    Adhesiones

    certificaciones maude certificaciones maude certificaciones maude certificaciones maude certificaciones maude certificaciones maude certificaciones maude
     Te llamamos
    Se utilizarán cookies propios y de terceros para mejorar el servicio y ofrecerle publicidad relacionada con sus preferencias mediante el análisis de sus hábitos de su navegación.    Más información sobre las cookies
    Privacidad
    Skip to content